| El Brazo Fracturó - The Fractured Arm |
|
El Brazo Fracturó - The Fractured Arm
Español - Spanish Fue un día caliente del verano cuándo Yo montaba mi bicicleta para ir a trabajar. Tenía mucho cuidado. Paraba en los semáforos cuándo estaban rojos y miraba a ambos lados(todos lados) antes de cruzar las calles. Cuándo yo crucé la calle, un camión negro se atravesó la luz roja y me atropelló. Me caí al suelo y me fracturé el brazo. Una ambulancia vino y me llevó al hospital. Tenía mucho dolor. El médico me tomó radiografías en mi brazo. Despues me puso un yeso en mi brazo y lo usé por seis meses. Inglés - English It was a hot summer day when I was riding my bicycle (for) (to go) to work. I was being (I had) very careful. I stopped at the traffic lights when they were red and I looked both ways(all ways) before crossing the streets. As I crossed the street, a black truck went through(it crossed) the red light and it hit me(knocked me down). I fell to the ground and I fractured my arm. An ambulance came and (it) brought me to the hospital. I was in (I had) a lot of pain. The doctor took x-rays of(in) my arm, then he put a cast on my arm and I wore it (I used it)for 6 months. It was uncomfortable.
Explicar - Explanation Fue - he was, she was, it was", comes from the, "thrid person", "pretérito - preterit" tense of the verb "ser". The pretérito tense expresses an action that was completed at some time in the past. montar - to ride, to mount
montaba - I rode - comes from the "first person" form of "imperfecto de indicativo - imperfect indicative" tense of the verb "montar". - (1) The imperfecto de indicativo tense is an action that was going on in the past at the same time as another action. (2) An action that was going on in the past when another action occured. (there are more rules to the "imperfecto de indicativo", but you will learn more later.)
tener - to have
tenía - I had - comes from the "first person" form of "imperfecto de indicativo - imperfect indicative" tense of the verb "tener". - (1) The imperfecto de indicativo tense is an action that was going on in the past at the same time as another action. (2) An action that was going on in the past when another action occured. (there are more rules to the "imperfecto de indicativo", but you will learn more later.)
parar - to stop, to halt
paraba - I stopped - comes from the "first person" form of "imperfecto de indicativo - imperfect indicative" tense of the verb "parar". - (1) The imperfecto de indicativo tense is an action that was going on in the past at the same time as another action. (2) An action that was going on in the past when another action occured. (there are more rules to the "imperfecto de indicativo", but you will learn more later.)
estar - to be
estaban - comes from the "third person plural" form of "imperfecto de indicativo - imperfect indicative" tense of the verb "montar". - (1) The imperfecto de indicativo tense is an action that was going on in the past at the same time as another action. (2) An action that was going on in the past when another action occured. (there are more rules to the "imperfecto de indicativo", but you will learn more later.)
mirar - to look, to look at, to consider
miraba - I looked comes from the "first person" form of "imperfecto de indicativo - imperfect indicative" tense of the verb "mirar". - (1) The imperfecto de indicativo tense is an action that was going on in the past at the same time as another action. (2) An action that was going on in the past when another action occured. (there are more rules to the "imperfecto de indicativo", but you will learn more later.)
cruzar - to cross, to intersect
crucé - I crossed - comes from the, "first person", "pretérito - preterit" tense of the verb "cruzar". The pretérito tense expresses an action that was completed at some time in the past.
atravesar (se) - to cross, go beyond - Reflexive Verb
atropellar (se) - to collide, to run into, to be hit by something hard
me atropelló - it hit me hard, he hit me hard, she hit me hard, - comes from the, "third person - Reflexive Verb), "pretérito - preterit" tense of the verb "atropellar". The pretérito tense expresses an action that was completed at some time in the past.
caer (se) - to fall, to drop
me caí - I fell, I dropped to the ground - comes from the, "first person", "pretérito - preterit" tense of the verb "caer (se)". The pretérito tense expresses an action that was completed at some time in the past.
fracturar(se) - to fracture
me fracturé - I fractured my - I fell, I dropped to the ground - comes from the, "first person", "pretérito - preterit" tense of the verb "fracturar (se)". The pretérito tense expresses an action that was completed at some time in the past.
venir - to come
vino - comes from the, "thrid person", "pretérito - preterit" tense of the verb "venir". The pretérito tense expresses an action that was completed at some time in the past.
llevar (se)- to bring
me llevó - they brought me - comes from the "third person", "pretérito - preterit" tense of the verb "llevar". The pretérito tense expresses an action that was completed at some time in the past.
tomar (se)- to take, to take in (a drink)
me tomó - they took me - comes from the "third person", "pretérito - preterit" tense of the verb "tomar". The pretérito tense expresses an action that was completed at some time in the past.
poner (se) - to put, to lay
me puso - he put on me - comes from the "third person", "pretérito - preterit" tense of the verb "poner". The pretérito tense expresses an action that was completed at some time in the past.
usar - to use, to make use of
usé - I used - comes from the "first person", "pretérito - preterit" tense of the verb "usar". The pretérito tense expresses an action that was completed at some time in the past.
|